Et encore plus que le grand n'importe quoi de la 3e édition.
"Bon, voilà Genertela, mais vu de très haut. Ah, et voilà la table d'origine des PJ. Ah, vous avez tiré un Seshnelan, un Kralorelan et un Dara Happan ? Ben... demerden sie sich !"
l’Empereur doit pardonner quelqu’un, souvent un de ses ennemis personnels, et la magie des cœurs lui donne le pouvoir de le faire, mais aussi une protection contre cet adversaire dans le futur
On compte tous sur toi pour remonter ça dans le fichier, ainsi que pour poursuivre la relecture.Florentbzh a écrit : ↑jeu. févr. 20, 2025 8:23 aml’Empereur doit pardonner quelqu’un, souvent un de ses ennemis personnels, et la magie des cœurs lui donne le pouvoir de le faire, mais aussi une protection contre cet adversaire dans le futur
Page 11
Pas encore ça, question traduction
Florentbzh a écrit : ↑jeu. févr. 20, 2025 8:47 am Non.
Autant je l'ai fait pour Argyropée car c'est bien normal (et je ne tarirai jamais assez d'éloges pour notre camarade @Gulliver ) autant pour un pro qu'il se débrouille.
Uzz a écrit : ↑jeu. févr. 20, 2025 1:24 pmFlorentbzh a écrit : ↑jeu. févr. 20, 2025 8:47 am Non.
Autant je l'ai fait pour Argyropée car c'est bien normal (et je ne tarirai jamais assez d'éloges pour notre camarade @Gulliver ) autant pour un pro qu'il se débrouille.
Ici il se trouve qu'on est plutôt en présence de "semi-pros" ayant un autre boulot par ailleurs, fournissant un travail-passion pour des tarifs que des traducteurs pros refuseraient certainement.
Ca pose bien sûr des questions sur l'économie générale du JdR, sur le fonctionnement de l'édition de notre loisir en France ou sur la qualité générale du produit fini. Mais ça n'empêche pas un minimum de bienveillance (surtout qu'en effet ils peuvent encore rectifier le tir avat le passage à l'édition physique).
Rappelons-le : si on vendait les livres de JdR en suivant la logique de l'édition classique, ça serait 150 EUR le bouquin de 300 p. grand format couverture cartonnée avec vernis sélectif, tout en couleur produit à 500 exemplaires.