Ker Nethalas -Traduction française.

Inspis, théories, conseils ...
Répondre
Amnesiak94
Profane
Messages : 3
Inscription : dim. juin 15, 2025 7:59 pm

Ker Nethalas -Traduction française.

Message par Amnesiak94 »

Salut tout le monde !

Je ne sais pas si c'est le bon endroit pour poster ceci, mais je tente le coup  :P .
 Je suis super heureux de partager avec vous la version française de Ker Nethalas, basée sur la version officielle 1.6  :rockBlackoath Entertainment m'a donné le feu vert pour la distribuer gratuitement à toute la communauté, c’était plus de taf que prévu, surtout pour la mise en page :P
 La seule petite chose à savoir, c'est que je n’ai pas l’autorisation de fournir le document avec les illustrations. Du coup, les pages qui devaient en contenir sont vides, tout comme les espaces autour des paragraphes. Mais c'est une super opportunité si vous voulez ajouter vos propres dessins ou images, vous pourrez tout à fait le faire avec un logiciel d’édition de PDF.
 Le PDF est conçu pour être "prêt à imprimer" : il est au format avec fond perdu, donc il est étudié pour etre nativement compatible avec un site d'impression de livres comme lulu.com entre autre.
 Pour l'instant, je n'ai pas repéré d'erreurs par rapport à la version originale, mais si jamais vous trouvez une coquille ou une anomalie, n'hésitez surtout pas à me le faire savoir !
 J'espère sincèrement que vous prendrez un plaisir à jouer à cette version française.
  
 Voici le lien google drive :
  
 https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
  
Présentation succincte du jeu : 

Ker Nethalas est un jeu de rôle de dark fantasy, principalement solo, où vous explorez une nécropole maudite générée aléatoirement.
Vous y affrontez des monstres, survivez à des pièges et gérez vos ressources dans une ambiance sombre et oppressante.
Le système est assez "crunch", propose une grande rejouabilité, et met l’accent sur la survie, la tactique et les choix difficiles.
Jouable aussi en coopératif, il s’adresse aux amateurs de défis et d’exploration dans un univers mature et mystérieux.

Cordialement.
Dernière modification par Amnesiak94 le lun. juin 16, 2025 10:20 am, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
ikaar
Dieu des mecs qui fondent
Messages : 3172
Inscription : mar. févr. 14, 2006 7:56 pm
Localisation : Dunkerquois
Contact :

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par ikaar »

Beau boulot sur Ker Nethalas, bravo.
Perso, j'ai lu Carnage et Aether, dans le même monde je crois, j'aime bien hormis le système de dégâts que je trouve lourd. Je vais aller voir Ker nethals du fait>. Tu prévois d'autres trad du même éditeur ?

Vaelorian codex ou book of masteries ?
ratapenado
Initié
Messages : 162
Inscription : dim. avr. 05, 2020 11:19 pm

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par ratapenado »

Sacré travail !
Sinon c'est un détail mais ça veut dire quoi "format fond perdu" ?
Avatar de l’utilisateur
Blondin
Dieu d'après le panthéon
Messages : 4177
Inscription : jeu. sept. 25, 2014 10:51 am
Localisation : Six pieds sous terre

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par Blondin »

ratapenado a écrit : lun. juin 16, 2025 12:41 am
Sacré travail !
Sinon c'est un détail mais ça veut dire quoi "format fond perdu" ?
je pense que ce que veut dire @Amnesiak94, c'est que son document contient les fonds perdus, c'est-à-dire : 
La maison des impressions a écrit :
[Le fond perdu désigne] la zone, tout autour du document, dans laquelle les éléments visuels sont intentionnellement étendus au-delà du format final de l’imprimé. Cette zone sera coupée pendant la production. 
Ce qui fait que le document est optimisé pour être imprimé professionnellement. 
Dieu de la robe de chambre en télétravail
Traducteur ponctuel pour Savage Torgan
Traducteur de : 24XX DRS24XX CONFRONTATION24XX CONSIGNES D'URGENCE
Auteur de : 1980 LEGION
Avatar de l’utilisateur
Cédric Ferrand
Dieu des athées non-pratiquants
Messages : 10705
Inscription : mer. févr. 23, 2005 3:11 pm
Localisation : Montréal
Contact :

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par Cédric Ferrand »

Amnesiak94 a écrit : dim. juin 15, 2025 8:14 pm Je ne sais pas si c'est le bon endroit pour poster ceci, mais je tente le coup  :P .

Bienvenue, tu es au bon endroit !
Merci pour le partage et le travail, mais par contre, ça serait cool que ton premier message présente (même succinctement) ce qu'est Ker Nethalas car moi, je n'ai aucune idée de si c'est une jeu, un univers, une campagne pour Traveller ou un JdR solo...
Amnesiak94
Profane
Messages : 3
Inscription : dim. juin 15, 2025 7:59 pm

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par Amnesiak94 »

Hello,

Pour répondre aux differentes questions, voici une présentation rapide du jeu : 

Ker Nethalas est un jeu de rôle de dark fantasy, principalement solo, où vous explorez une nécropole maudite générée aléatoirement (un dungeon crawler).
Vous y affrontez des monstres, survivez à des pièges et gérez vos ressources dans une ambiance sombre et oppressante.
Le système est assez crunchy, propose une grande rejouabilité, et met l’accent sur la survie, la tactique et les choix difficiles.
Jouable aussi en coopératif, il s’adresse aux amateurs de défis et d’exploration dans un univers mature et mystérieux.

Concernant les autres traduction à suivre du même éditeur j 'ai aussi éventuellement en tête Across a thousand Dead worlds, mais celui s'annonce assez complexe pour plusieurs raisons : déja beaucoup de pages, mais également une mise en page assez complexe et beaucoup de type de police/couleurs différentes utilisées. J 'ai à cœur de me rapprocher le plus possible du contenu original et celui ci constituera pour moi un défi majeur.

Sinon j'avais effectivement en tête de traduire le 2ième (ou 3ieme?) Codex de Ker Nethalas, celui ou l' on peut enfin sortir de la nécropole pour terminer le jeu. En effet j 'ai une préférence pour les JDR qui ont une fin scénarisée.

J'ai également des vues sur RiftBreakers 2ieme édition et éventuellement sacrifice . Mais là je vais me reposer un peu car la trad de Ker Nethalas a eté beaucoup plus longue que prévu :D. Surtout que la méthode que j'utilise pour la mise en page n'est pas la plus "traditionnelle", je fais ça en html/css .

Concernant Carnage en Aether, j 'ai le jeu, c'est plutôt un jeu skirmish dans le même monde que Ker Nethalas mais c'est vraiment dommage que les 2 systèmes ne soient pas compatibles.

Cordialement.

 
ratapenado
Initié
Messages : 162
Inscription : dim. avr. 05, 2020 11:19 pm

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par ratapenado »

je fais ça en html/css .

Quel masochisme 😄
ratapenado
Initié
Messages : 162
Inscription : dim. avr. 05, 2020 11:19 pm

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par ratapenado »

Blondin a écrit : lun. juin 16, 2025 12:56 am
ratapenado a écrit : lun. juin 16, 2025 12:41 am
Sacré travail !
Sinon c'est un détail mais ça veut dire quoi "format fond perdu" ?
je pense que ce que veut dire @Amnesiak94, c'est que son document contient les fonds perdus, c'est-à-dire : 
La maison des impressions a écrit :
[Le fond perdu désigne] la zone, tout autour du document, dans laquelle les éléments visuels sont intentionnellement étendus au-delà du format final de l’imprimé. Cette zone sera coupée pendant la production. 
Ce qui fait que le document est optimisé pour être imprimé professionnellement. 



Merci !
Avatar de l’utilisateur
pulpum
Initié
Messages : 146
Inscription : dim. mars 31, 2019 9:19 pm
Localisation : bordeaux

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par pulpum »

hello! super boulot et merci :)

cependant, je remarque pas mal de changements de typos et/ou de taille de typo sur des pages (ex : page 110-111) et certains tableaux ont des lignes assez étranges ainsi que des justification de bloc texte bizarres :). il y a aussi des tableaux qui commencent a une page (119 par exemple)...
il y a aussi du wording étrange "Les objets stockés dans cette ceinture sont immunisés aux dégâts causés par les tests de ceinture." (page 200) par exemple. 

le choix de garder les noms des classes en vo est cool, mais la typo choisie est assez peu lisible aussi :)

merci en tout cas :)
 
Hippolyte
Profane
Messages : 3
Inscription : mer. oct. 16, 2024 9:46 am

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par Hippolyte »

Merci beaucoup pour cette traduction ! La fiche de personnage est-elle aussi prévue ? Il me semble ne pas l'avoir vu dans le livre.

Petite note : J'ai remarqué à plusieurs reprises des fins de phrases en bas de page qui étaient répétées en début de page suivante. ;) Par exemple page 84 et 86 (d'ailleurs il y a 2 pages 84 mais pas de 85)
Amnesiak94
Profane
Messages : 3
Inscription : dim. juin 15, 2025 7:59 pm

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par Amnesiak94 »

Hello,

J'ai rectifié un nombre assez impressionnant de coquilles, que ce soit des soucis mécaniques majeurs permettant de jouer au jeux, en passant par des affinement de traductions, des ajustements d'erreur de frappe dans les statistiques, les descriptions des traits et capacités etc.
j 'ai bien pris en compte la plus part de vos remontées pour cette correction.
Les soucis de typo sont à corriger, en revanche les variations de taille de police sont voulus pour bien conserver la table des matières du fichier PDF original.

J'ai uploadé la version 1.5b

https://drive.google.com/drive/folders/ ... s9sTNjyOMf

La fiche de personnage est prévue aussi :)

Surtout n'hésitez pas à remonter les tuiles. On commence à s'approcher de quelque chose de vraiment sympa.
C'est grâce à vous , la communauté que ça avance.

Merci à tous.
Avatar de l’utilisateur
ikaar
Dieu des mecs qui fondent
Messages : 3172
Inscription : mar. févr. 14, 2006 7:56 pm
Localisation : Dunkerquois
Contact :

Re: Ker Nethalas -Traduction française.

Message par ikaar »

Il reste des choses curieuses comme "Galéa possède l'Aptitude Vision Obscure", vision nocturne, non ?
Répondre