Page 15 sur 22

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 9:13 am
par Jarnos
Battletech : Battlemech ou 'Mech (existe aussi en AgroMech, IndustrialMech ...). Ca pourrait être transposé en français en ArBot (ARmure RoBOTisée)

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 9:26 am
par DocDandy
Petites préférences pour armures mobiles qui passe aussi bien en anglais qu'en français.

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 9:45 am
par TwoSharpBlades
PAM ? plateforme d'assaut mobile. Cela peut donner toute une imagerie du style US et les images de pinup sur les bombardiers

Image

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 11:07 am
par cdang
Kyorou a écrit : mer. févr. 22, 2023 8:08 am
Belphégor a écrit : mer. févr. 22, 2023 2:36 amJ'avais pensé aux termes Anthromobile et Autopode. Je ne suis pas encore tout à fait convaincu par mes trouvailles
Les deux noms seraient parfaits pour un setting steampunk franco-français mais pas du tout pour de la SF.
Depuis les années 1990. C'est vraiment depuis cette époque que l'anglais est devenu un incontournable pour sonner s.-f. Avant les années 1990, les traducteurs et traductrices s'attachaient à traduire (c'était l'époque où on parlait de La Guerre des étoiles et où on lisait « karatapoigne* » dans Tous à Zanzibar), et du coup les termes en français sonnaient tout à fait s.-f.

* karatand en VO

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 11:46 am
par Kyorou
cdang a écrit : mer. févr. 22, 2023 11:07 am Depuis les années 1990. C'est vraiment depuis cette époque que l'anglais est devenu un incontournable pour sonner s.-f. Avant les années 1990, les traducteurs et traductrices s'attachaient à traduire

Je ne visais pas spécialement la France, hein. Les termes utilisés au Japon pour désigner les méchas sont également anglophones.

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 12:06 pm
par cdang
Kyorou a écrit : mer. févr. 22, 2023 11:46 am Je ne visais pas spécialement la France, hein. Les termes utilisés au Japon pour désigner les méchas sont également anglophones.
Je ne crois pas que la demande initiale portait sur le fait d'avoir un style à la japonaise (la demande est : "réaliste", relativement neutre, pas trop clinquant, pas un acronyme). Je pointais juste le fait que « ça fait steampunk et pas s.-f. non-steampunk », c'est un point de vue qui évolue dans le temps, selon les modes, et qui est marqué socialement ; et n'est pas un point de vue universel et intemporel. Mais c'est tout à fait accessoire dans la présente discussion.

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. févr. 22, 2023 9:57 pm
par jafuli
et dans Empire galactique ? FORMEC, pour FORce MECanique

 

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. mars 01, 2023 10:31 pm
par Belphégor
Personnellement je ne suis pas fan de l'anglais et des abréviations pour faire un jargon SF, mais c'est une question de goûts personnels. Une autre solution serait d'aller chercher un nom dans la mythologie mais Titan, Colosse ou Atlas çà fait peut êter trop générique, je cherche toujours.

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. mars 01, 2023 10:41 pm
par Qui Revient de Loin
L'allemand, c'est pas mal ^^

Moi, j'ai fait un mix multiculturel : anglais, allemand, japonais, etc.

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : mer. mars 08, 2023 9:57 pm
par Dany40
Vu que c’est le thème mecha, pour info la 4eme édition de Heavy Gear va débarquer en Avril …

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : jeu. mars 09, 2023 6:46 am
par Belphégor
Dany40 a écrit : mer. mars 08, 2023 9:57 pm Vu que c’est le thème mecha, pour info la 4eme édition de Heavy Gear va débarquer en Avril …

Toujours motorisé (c'est le cas de le dire) avec le même système ?

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : jeu. mars 09, 2023 8:13 am
par JPhMM
Belphégor a écrit : mer. mars 01, 2023 10:31 pm Personnellement je ne suis pas fan de l'anglais et des abréviations pour faire un jargon SF, mais c'est une question de goûts personnels. Une autre solution serait d'aller chercher un nom dans la mythologie mais Titan, Colosse ou Atlas çà fait peut êter trop générique, je cherche toujours.
Classiquement, un Talos.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Talos_(Cr%C3%A8te)

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : jeu. mars 09, 2023 8:35 am
par Kyorou
Dany40 a écrit : mer. mars 08, 2023 9:57 pm Vu que c’est le thème mecha, pour info la 4eme édition de Heavy Gear va débarquer en Avril …

Whaaaaaat ?! 8O :rock

T'as une source ?

Edit : Trouvé

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : jeu. mars 09, 2023 9:46 am
par Qui Revient de Loin
JPhMM a écrit : jeu. mars 09, 2023 8:13 am
Belphégor a écrit : mer. mars 01, 2023 10:31 pm Personnellement je ne suis pas fan de l'anglais et des abréviations pour faire un jargon SF, mais c'est une question de goûts personnels. Une autre solution serait d'aller chercher un nom dans la mythologie mais Titan, Colosse ou Atlas çà fait peut êter trop générique, je cherche toujours.
Classiquement, un Talos.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Talos_(Cr%C3%A8te)
Dans je sais plus quel anime, ça ale de Jaeger (chasseru en allemand).

Perso, j'ai toujours aimé le bien français Exo-armure. Mais sinon le classique Titan colle bien, Talos est tout de même peu connu.
 

Re: JDR Mecha/Real Robot

Publié : jeu. mars 09, 2023 10:22 am
par Mugen
Qui Revient de Loin a écrit : jeu. mars 09, 2023 9:46 am Perso, j'ai toujours aimé le bien français Exo-armure. Mais sinon le classique Titan colle bien, Talos est tout de même peu connu.
 

Avec "Exo-armure", j'entends personnellement quelque chose de subtilement différent de "Mecha".
Là où le mecha est piloté, l'Exo-armure est plutôt une... armure... qui reproduit les mouvements de la personne qui la porte, en lui apportant un blindage, de l'armement et la puissance de ses moteurs.

Bref, plutôt du Iron Man que du Gundam.

Au final, c'est sans doute un sous-genre du genre "mecha", et d'ailleurs la frontière est très floue avec le Iron Man HulkBuster ou Votoms...